Author Guidelines
Порядок оформления статей, направляемых ДЛЯ ПУБЛИКАЦИИ В сборник «Современные исследования по немецкой истории» («СУЧАСНІ ДОСЛІДЖЕННЯ З НІМЕЦЬКОЇ ІСТОРІЇ», «MODERN STUDIES IN GERMAN HISTORY», «MODERNE FORSHUNGEN ZUR DEUTSCHEN GESCHICHTE»)
Редакция принимает статьи на языке, выбранном автором (украинский, русский, английский, немецкий[1]), объемом 0,5–1,5 печатных листа на электронном носителе (в двух экземплярах) или (предпочтительнее) электронной почтой (nataliyavenger@yahoo.com).
- Требования к тексту: формат листа – А 4 (210 х 297 мм), размер символа (кегль) – 14, интервал – 1,5. Гарнитура – Times New Roman. Текстовые материалы должны быть подготовлены в текстовом редакторе MS Word. Поля: левое – 30 мм, правое – 15 мм, верхнее и нижнее – 20 мм. Текст должен был литературно отредактирован, без ошибок. Страницы не нумеруются. Таблицы и рисунки нумеруются соответственно тексту статьи.
- Структура статьи должна иметь следующую последовательность:
- УДК (слева от центра, не жирно, 14 кегль);
- Инициалы и фамилия автора (по центру, жирно, 14 кегль);
- Учреждение, которое представляет автор (по центру, курсивом, не жирно, 12 кегль);
- Название статьи (по центру, большими буквами, жирно, 14 кегль, интервал – 1).
- Аннотация на украинском, русском, английском и немецком языках (ФИО курсивом, жирно; название статьи жирно; текст аннотации – три-четыре предложения, нежирно; все – 12 кегль, интервал – 1). Для неукраинских авторов украинские варианты аннотаций будут составлены редакцией.
Аннотация на английском должна быть расширенной. Она должна включать фамилию и инициалы автора, название статьи, жирно. Текст аннотации – 1800 знаков, нежирным шрифтом, 12 кегль, интервал – 1.
- ключевые слова (под соответствующей аннотацией) – 4–6 понятий, нежирно, «ключевые слова» курсивом жирно, 12 шрифт, интервал – 1.
Образец оформления аннотаций:
Н. Х. Бунге про колонізацію, проблеми околиць та німецьке питання в системі соціальних конфліктів Російської імперії: між двома концепціями внутрішньої політики останньої третини XIX ст.
У дослідженні пропонується аналіз поглядів М. Х. Бунге щодо проблем міжетнічних протиріч пізньої Російської імперії. Особливу увагу приділено практичним рекомендаціям вирішення конфліктів між центром і етнічними околицями та концепції інтеграційної політики. Доведено, що Бунге пропонував близький до ліберального варіант вирішення національного питання.
Ключові слова: Н. Х. Бунге, російський націоналізм, колонізація, німецьке питання в Росії, пізня Російська імперія.
Н. Х. Бунге о колонизации, проблемах окраин и немецком вопросе в системе социальных конфликтов Российской империи: между двумя концепциями внутренней политики последней трети ХIX ст.
В данном исследовании предлагается анализ взглядов Н. Х. Бунге относительно проблемы межэтнических противоречий в поздней Российской империи. Особое внимание уделено практическим рекомендациям решения конфликтов между центром и этническими окраинами, концепции интеграционной политики. Доказано, что Бунге предлагал близкий к либеральному вариант решения национального вопроса.
Ключевые слова: Н. Х. Бунге, российский национализм, колонизация, немецкий вопрос в России, поздняя Российская империя.
N.Ch. Bunge über die Kolonisation, die Probleme der Randgebiete und die deutsche Frage im System der sozialen Konflikte des Russischen Reiches: zwischen zwei Konzeptionen der Innenpolitik des letzten Drittels des XIX. Jh.
In der vorliegenden Forschung wird die Analyse der Auffassungen von N.Ch.Bunge hinsichtlich des Problems der zwischenethnischen Widersprüche im späten Russischen Reich dargeboten. Besondere Aufmerksamkeit wird den praktischen Empfehlungen der Lösung der Konflikte zwischen dem Zentrum und den ethnischen Randgebieten, der Konzeption der Integrationspolitik gewidmet. Es ist bewiesen, dass Bunge eine zur liberalen nahe Variante der Lösung der nationalen Frage vorgeschlagen hat.
Schlüsselwörter: N.Ch. Bunge, der russische Nationalismus, die Kolonisation, die deutsche Frage in Russland, das späte Russische Reich
Venger N. V. N. Kh. Bunge about colonization, ethnic region`s problems and “german issue” in the system of social conflicts of the Russian Empire: between two concepts of internal policy of the last third of the XIX th century.
The author offers the analysis of N. Kh. Bunge's views on the problem of interethnic contradictions in the late Russian Empire. It is paid special attention to Bunge`s practical recommendations of resolving conflicts between the central Russian authorities and the ethnic regions. The author tells about Bunger`s concept of integration policy and proves that the politician proposed a liberal way of national problems` solving.
It was quite predictable that the issue of inter-ethnic problems would appear in N. Kh. Bunge's publicism heritage in 1880–1890's. By that time Russian nationalism had formed a discussion about the problems of interethnic relations in the Russian Empire. Nationalistic discourse influenced Russian society, appealed to the politicians demanding to offer a practical answers. The liberal program of N. Bunge`s reforms had a social determination and was aimed to create favorable conditions for activities of all social groups (including peasantry and former colonists). Having had a positions of the head of the Ministry of Finance and the Committee of Ministers, Bunge often faced the problems of interethnic contradictions. N. Bunge's "After-death Notes" (that were being written before 1895) were his political testament, where he expounded all the experience of his political life. In the “Notes” the politician proposed a liberal way of national problems solving.
Bunge presented analysis of the most problematic points in the system of relations between the authorities and population of the ethnic outskirts. On the first side, Bunge`s ideas were close to his predecessors who were conservatives. However, being a politician, N. Bunge not only criticized the “outskirts” but he also admitted many mistakes that the central government had committed. He rejected forceful way of national problems` solving and offered his concept of integration policy. Bunge offers elements of both conservative and liberal ways of problems` solutions. His political recommendations were addressed to his contemporaries, but the problems were so difficult to resolve that his ideas are important are nowadays.
Keywords: N. Kh. Bunge, Russian nationalism, colonization, German issue in Russia, late Russian Empire.
ger N.W.
N.Ch.Bunge über die Kolonisation, die Probleme der Randgebiete und die deutsche Frage im System der sozialen Konflikte des Russischen Reiches: zwischen zwei Konzeptionen der Innenpolitik des letzten Drittels des XIX. Jahrhunderts Wenger N.W. N.Ch.Bunge über die Kolonisation, die Probleme der Randgebiete und die deutsche Frage im System der sozialen Konflikte des Russischen Reiches: zwischen zwei Konzeptionen der Innenpolitik des letzten Drittels des XIX. Jahrhunderts.
In der vorliegenden Forschung wird die Analyse der Auffassungen von N.Ch.Bunge hinsichtlich des Problems der zwischenethnischen Widersprüche im späten Russischen Reich dargeboten. Besondere Aufmerksamkeit wird den praktischen Empfehlungen der Lösung der Konflikte zwischen dem Zentrum und den ethnischen Randgebieten, der Konzeption der Integrationspolitik gewidmet. Es ist bewiesen, dass Bunge eine zur liberalen nahe Variante der Lösung der nationalen Frage vorgeschlagen hat. Schlüsselwörter: Bunge N.Ch., der russische Nationalismus, die Kolonisation, die Wenger N.W. N.Ch.Bunge über die Kolonisation, die Probleme der Randgebiete und die deutsche Frage im System der sozialen Konflikte des Russischen Reiches: zwischen zwei Konzeptionen der Innenpolitik des letzten Drittels des XIX. Jahrhunderts Wenger N.W. N.Ch.Bunge über die Kolonisation, die Probleme der Randgebiete und die deutsche Frage im System der sozialen Konflikte des Russischen Reiches: zwischen zwei Konzeptionen der Innenpolitik des letzten Drittels des XIX. Jahrhunderts.
In der vorliegenden Forschung wird die Analyse der Auffassungen von N.Ch.Bunge hinsichtlich des Problems der zwischenethnischen Widersprüche im späten Russischen Reich dargeboten. Besondere Aufmerksamkeit wird den praktischen Empfehlungen der Lösung der Konflikte zwischen dem Zentrum und den ethnischen Randgebieten, der Konzeption der Integrationspolitik gewidmet. Es ist bewiesen, dass Bunge eine zur liberalen nahe Variante der Lösung der nationalen Frage vorgeschlagen hat.
Schlüsselwörter: Bunge N.Ch., der russische Nationalismus, die Kolonisation, di - ключевые слова на украинском, русском, английском и немецком языках (под соответствующими аннотациями), 4-6 определений, не жирно, «ключевые слова» курсивом жирно, 12 шрифт, интервал – 1);
- Основная часть статьи: постановка проблемы; анализ научных исследований и публикаций; цель исследования; изложение основного материала; выводы. Все указанные элементы выделяются полужирным шрифтом.
- Библиографические ссылки.
Заголовок «Библиографические ссылки» – по центру, жирный 14 кегль. Библиографические позиции – по всей ширине, 14 кегль, интервал – 1, по алфавиту.
Образцы оформления литературы:
Корсун Н. Г. Балканский фронт мировой войны 1914–1918 гг. Москва, 1939. 119 с.
Българска та армия въ Световната война 1915–1918 гг.: в 12 т. / отв. ред. И. В. Филиповъ. София, 1943. Т. 9. 937 с.
Каширин В. Б. Несостоявшаяся экспедиция русских вооруженных сил на Балканы осенью 1915 года // Новая и новейшая история. 2004. № 6. С. 175–203.
Цветков В. Ж. Генерал М.В. Алексеев – начальник штаба Ставки Верховного главнокомандующего. Опыт военно-стратегических разработок в конце 1915 г. – 1916 г. // Исторический Вестник. Первая мировая война / под. ред. С. М. Исхакова. Москва, 2016. Т. 18. С. 10–42.
Кирш Ю. И. Под сапогом Вильгельма (Из записок рядового военнопленного № 4925): 1914–1918 гг. [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://militera.lib.ru/memo/russian/kirsh_ui01/index. html (дата звернення: 18.06.18)
Журналы заседания Временного правительства: в 4-х т. / авт.- сост. Б. Ф. Додонов, Е. Д. Гринько. Москва, 2004. Т. 4: сентябрь–октябрь 1917 года. 416 с.
Международные отношения в эпоху империализма 1878–1917 гг.: в 10 т. / авт.-сост. Й. М. Лукин, Ф. А. Роштейн, А. А. Могилевич. Москва, 1933. Серия 3. Т. 5. 531 с.
Международные отношения в эпоху империализма 1878– 1917 гг.: в 10 т. / авт.-сост. Й. М. Лукин, Ф. А. Роштейн, А. А. Могилевич. Москва, 1935. Серия 3. Т. 8. Ч. 1. 607 с.
- References. После библиографических ссылок размещается References (латинскими буквами, заголовок жирно, по центру, 14 кегль), который представляет собой перевод библиографических ссылок латинскими буквами. Библиографические ссылки в References – по ширине, 12 шрифт, интервал – 1, порядок должен соответствовать библиографическим ссылкам; для наименований кириллицей – латинская транслитерация, в квадратных скобках ( [] ) английский перевод.
Стаття:
Oleynikov A. V. (2016) Teatry voyennykh deystviy russkoy imperatorskoy armii v kampanii 1916 g. v operativno-strategicheskom kontekste [Theaters of military operations of the Russian imperial army in the campaign of 1916 in the operational-strategic context]. Historical Herald. World War I, vol. 18, pp. 42–72.
Электроный ресурс:
Mayevskiy V. Armyano-tatarskaya smuta na Kavkaze. kak odin iz fazisov armyanskogo voprosa [Armenian-Tatar distemper in the Caucasus as one of the phases of the Armenian issue]. Availableat: https://web.archive.org/web/ 20070929124440/http://www.karabakhdoc.azerall.info/ru/istoch/is010.htm (accessed: 18.09.18).
Akhundov D. A. (1986) O «spornykh» momentakh v istorii i kulture Kavkazskoy Albanii [On the «controversial» moments in the history and culture of Caucasian Albania] News of the Academy of Sciences of Azerbaijan SSR. Literature, language and art, no. 2, pp. 104–115. Available at: http:// www.bakililar.az/ca/history/spor.html (accessed: 12.09.18).
Книга:
Zalesskiy K. A. (2003) Kto byl kto v Pervoy mirovoy voyne [Who was who in the First World War.]. Moscow. (in Russian).
Многотомное издание:
Polnoye sobraniye zakonov Rossiyskoy imperii (1848) [The complete collection of laws of the Russian Empire]. vol. 22, p.1, (in Russian).
Yavornitskiy D. (1995) Zaporozh'ye v ostatkakh stariny i predaniyakh naroda: v 2 ch.[ Zaporozhye in the remnants of antiquity and the traditions of the people: in 2 vol.]. vol. 1, Kiev. (in Ukrainian).
Архивы:
Russian State Military Historical Archive (RSMHA), f. 2000, inventory 1, file 3129. 120 s.
RSMHA, f. 2003, inventory 1, file 60. 345 s.
- Архивные источники Ссылки на архивные источники оформляются по правилам используемых в стране их происхождения.
Пример оформления российских архивных источников:
РГВИА. Ф. 2085. Штаб Помощника главнокомандующего Румынским фронтом. Оп. 1. Отдел генерал-квартирмейстера. Д.163. О фронтовом съезде в Одессе 10 мая 1917. 1917. – 138л.
Пример оформления украинских источников:
ЦДАВО України. Ф. 14. Оп. 7. Спр. 19. 284 арк.
Доклад Херсонской конторы Государственного хлебного бюро Представителю Председателя Совета министров Украинской Державы при командовании австро-венгерской Восточной армии, 28 октября 1918 г. // Центральний державний архів вищих органів влади і управління України (далі – ЦДАВОВУ). – Ф. 2311, оп. 1, спр. 147, арк. 4.
- В случае, если любой из приведённых в настоящей инструкции примеров не походит для оформления вашей литературы, просьба пользоваться ДСТУ 2015.
- Сноски в тексте.
Порядковый номер каждой работы в списке является номером ее позиции. Следовательно в тексте отсылки к списку должны выглядеть так: [1; 22] ( или [4; с. 3; 35, с. 71]), где первые цифры 1, 4, 35 – позиции конкретных работ, последующие – номера страниц.
- Иностранные источники описываются на языке оригинала, но с соблюдением тех же правил. Ссылка на архивные источники оформляются с точным указанием названия архива, номера фондов, описания, дела, использованных листов.
- Дата поступления статьи в редколлегию ставиться в конце текста, после References, курсив, 12 шрифт. Например, поступило в редколлегию 04.05.2017. Статья должна быть подписана всеми авторами.
- Данные об авторе. К рукописи необходимо приложить сведения об авторах: полностью фамилия, имя, отчество; ученая степень и звание; место работы и должность с полным наименованием учреждения или организации; служебный телефон, адрес для переписки (если есть, то e-mail), другие данные.
- Научная экспертиза статей. Аспиранты, магистры и студенты подают распечатанный вариант статьи с визой научного руководителя. Все статьи подлежат внутреннему и внешнему рецензированию. Ответственность за содержание, достоверность фактов, цитат, цифр и фамилий несут авторы материалов. Статьи проходят научное и литературное редактирование. Решение о публикации статьи принимает редакционная коллегия. Редакционная коллегия издания оставляет за собой право отклонить статьи, которые не соответствуют требованиям и тематики научного журнала.
- Публикации осуществляются на платной основе после утверждения статьи редакционной коллегией. Гонорар авторам не выплачивается, рукописи, корректура и оттиски статей авторам не отсылаются.
- Редакционная коллегия принимает на рассмотрение статьи, которые касаются современных исследований по немецкой истории, а также по всемирной истории до 1 апреля текущего года.
Рукописи статей следует направлять по адресу:
49050, г. Днипро, пр. Гагарина, 72,
Днипровский национальный университет имени Олеся Гончара, исторический факультет, Центр украинско-немецких исторических исследований,
Телефоны: (38) 066 146 42 80, (38) 096 851 81 40
Или на электронный адрес: nataliyavenger@yahoo.com
[1] Текст на английском и немецком языках печатается в авторской редакции и корректуре.